pflantz.gart.vorrede.1639.xml
pflantz.gart.vorrede.1639.xml — 24.5 KB
Dateiinhalt
<?oxygen RNGSchema="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="xml"?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Pflanɮ-Gart</title> <author>Daniel Rhagor</author> </titleStmt> <publicationStmt> <date>1639</date> <pubPlace>Bern</pubPlace> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Rhagor, Daniel (1639), Pflanɮ-Gart. Bern: Stephan Schmid, pp.1-10</bibl> </sourceDesc> </fileDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="book"> <head>Pflanɮ-Gart</head> <div type="preface"> <head>Vorred an den Leſer .</head> <p> Großgu€nſtiger Leſer / nach<lb/> dem ich nun ein guteAnzahl<lb/> Jahren dem Pflanɮ-weſen<lb/> mit ſonderbahrem Luſt / vnd<lb/> Nuɮ beſta€ndig bin obgelegen /<lb/> vnd in ſolcher Zeit was mir in<lb/> dem ein vnd anderen bedenckliches fu€r die Hand<lb/> kom̃en / ʒu ku€nfftiger / beſſerer Nachrichtung fleiſ=ſig<lb/> war genom̃en / vnd behalten / damit ich alſo ʒu<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Uſus facit ar=tem</foreign><lb/> .</head> <p> etwas gru€ndtlicher / vnd ſatter Erfahrenheit ge=langen<lb/> vnd hernach daſſelbe deſto gewiſſer brau=chen<lb/> ko€ndte / auch weniger vngewiſſes erwann<lb/> von denen entlehnen mu€ßte / die es alsbald in ih=ren<lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Muſæis</foreign> vnd Studierſtuben mehr auß Bu€cheren genommen / als daß ſie es ſelbs gebraucht /<lb/> vnd erfahren haben . . . Bin ich mit Hilff / vnd Gnad Gottes durch diß<lb/> Mittel / vnd mein eygen Hand anlegen / ſo weit<lb/> kommen / daß mir meine fu€rgenommene Sachen<lb/> je la€nger / je glu€cklicher außgeſchlagen / vnd im=merdar<lb/> beſſer abgangen .<lb/> Dieweil aber bey allem Menſchlichen Thun<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"> Hie in Zeit<lb/> nichts voll=kommen<lb/> .</head> <p> hie in Zeit kein Vollkommenheit zuverhoffen / <lb/> ſondern alles nur Stuckwerck / geſtalter maſſen<lb/> der <pb n="1" rend="signature 'A ' at bottom of page"/> </p> <p> Menſch ſo lang er lebt immerdar lehrnen / vnnd<lb/> darneben bekennen muß / das ihme noch alle ʒeit<lb/> viel mangle / vnd gepra€fte / wie ich mich dann auch<lb/> vnder deren Zahl will begriffen haben / vnd das<lb/> meine Unwiſſenheit gro€ſſer ſeye als meine Wiſ=ſenheit<lb/> / anderen von ſich ſelbs anders ʒu vrthei=len<lb/> frey gelaſſen .<lb/> Als hab ich auß dieſer Betrachtung / vnd das<lb/> nach dem gemeinen Spru€chwort / ʒween mehr ſe=hen<lb/> dann einer / die alten Ro€miſchen vnd andere<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">Ro€miſche <lb/> Scribenten .</head> <p> Scribenten die dergleichen Sachen auch ſelbs<lb/> obgelegen / fu€r die Hand genommen / vnd fleiſſig<lb/> durchleſen .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">M. Cato</foreign> ,</head> <p> Under denen erſtlich <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">M. Cato Cenſorius</foreign> ,<lb/> von dem <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">L. Columella</foreign> meldet / daß er der erſt<lb/> geweßt / ſo den Feld-baw die Lateiniſche Sprach<lb/> gelehrt / damit er anʒeigen wollen / daß er am er=ſten<lb/> vnder den Ro€meren von der <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Agricultur</foreign> ge=ſchriben<lb/> / dannenher er auch deſto ku€rɮer / als die<lb/> nachgehenden .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> M. Terentius<lb/> Varro</foreign> .</head> <p> Der ander iſt <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">M. Terentius Varro</foreign> , welchen<lb/> der H. Auguſtinus den gelehrteſten Ro€mer nen=net<lb/> / derſelbe hat im achɮigſten Jahr ſeines alters<lb/> ſeiner Haußfrawen ʒu lieb gar fu€rrefflich / vnd<lb/> mit hochem Verſtande von dem Feld-baw ge=ſchriben<lb/> / damit ſie nach ſeinem Todt ihr Landt-<lb/> Guth mit deſto mehrerem Nuɮ bawen laſſen<lb/> ko€ndte / bey dieſem <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Authore</foreign> hab ich mit verwun=derung<lb/> geleſen / was er von der Ro€meren Vil=lis <lb/> , vnd Land-gu€teren / vnd deren Thier-Ga€rten /<lb/> Fiſchereyen / Hu€nner-ho€ffen / und anderem ver=meidet / <pb n="2" rend="in header: Vorred, signature 'A ' at bottom of page"/> </p> <p> meldet / daß ſie ſo groſſe / ja vngla€ubliche Sum=men<lb/> darauß geʒogen / alſo man jeɮunder ei=nem<lb/> wol daran pfeiffen do€rffte / wann er ſagen<lb/> wurde / das auff einmal fu€nff tauſend Wachhol=der<lb/> / oder kramets-Vo€gel auß einem Ro€miſchen<lb/> Hu€nner-hoff verkaufft worden / vnd daß einer<lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> M. Auſidius Lurco</foreign> genannt / eines Jahrs ſech=ɮig<lb/> tauſend Pfenning auß lauter Pfawen ge=lo€ßt<lb/> . Sampt vielen anderen verwunderlichen<lb/> ſachen mehr / die allhie ʒuerʒehlen ʒu weitla€uffig .<lb/> Von dieſem<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Varrone</foreign> ſchreibt<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Columella</foreign> daß<lb/> er nach anderen fu€rtrefflichen Ma€nneren den<lb/> Feld-baw außgepaliert habe .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">L. Columella</foreign></head> <p> In der dritten Ordnung kompt derſerlbe<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> L.<lb/> Columella</foreign> dieſen halten <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Antonius Mizaldus</foreign> ,<lb/> vnd<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Benedictus Curtius</foreign> fu€r den erfahneſten<lb/> vnd fu€rtrefflichſten Pflanɮer vnder allen Ro€me=ren<lb/> / dem ich auch dieſe Zeugnuß mit der Wahr=heit<lb/> geben kan / daß derſelben keiner / ſo ich geleſen /<lb/> gru€ndtlicher / vnd eygentlicher von dem Pflanɮen<lb/> der Reben geſchriben / als eben Er .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Palladius</foreign> .</head> <p> <foreign xml:lang="lat">Palladius</foreign> iſt der vierte / ein fu€rnehmer Ro€=mer<lb/> / wie auch die vorgehenden all / der hat ſein<lb/> Buch abgetheilt nach den Zwo€lff Monaten / vnd<lb/> bey jedem der Ordnung nach beſschriben / was in<lb/> demſelben kommlich / vnnd gut ʒuverrichten ſey /<lb/> darinn er ein langwu€rige Ubung / vnd fu€treff=liche<lb/> <w rend="antiqua">experientz</w> ſehen laſſen .<lb/> Neben dieſen hat <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">C. Plinius</foreign> in ſeiner <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Hiſtoria<lb/> Naturali</foreign> auch von Ba€umen /Kra€uteren / vnd<lb/> Reben ſehr fürtrefflich vnd <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> verbis technologi=cis</foreign><lb/> <pb n="3" rend="in header: Vorred, signature 'A ij' at bottom of page"/> </p> <p> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">cis</foreign> geſchriben / er iſt aber wegen die <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Librarii</foreign> mit<lb/> dem abſchreiben nicht alle mal ʒugetroffen / an<lb/> vielen Orten deſto weniger verſta€ndtlich / wie ſich<lb/> dann diß under anderem beſcheint <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Lib.</foreign> 17. <w rend="antiqua">c.</w> 14<lb/> da er von dem Pflanɮen vnd Zweygen der Ba€u=men<lb/> handlet . </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Couſtantin . <lb/> Cæſar</foreign></head> <p> Es hat aber der Keyſer<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Conſtantinus</foreign> ſelbs<lb/> ſich auch vmb ſso viel bemu€ht / daß er auß den aller<lb/> fu€rtrefflicheſten Pflanɮeren bey den Griechen viel<lb/> nuɮliche / ʒum Feld-baw dienſtliche Sachen zu=ſammen<lb/> in ein Buch verfaſſet / welches ſein <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Agrii=cultur</foreign><lb/> geheiſſen wird / in dem ſich mithin etliche<lb/> abergla€ubige / aber von ihme nicht hochgeſcha€ɮte<lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Pręcepta</foreign> , vnd Stuck / wie bey den Griechen bra€u=lich<lb/> geweſen / befinden .<lb/> </p> </div> </div> <div> <head type="margin">Franɮo€ſiſche<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Authores</foreign> .</head> <p> Dieſen jeɮtgenannten fu€rtrefflichen Ma€nne=ren<lb/> ſind loblich nachgefolget viel Gelehrte / vñ Er=fahrene<lb/> Leuth vnder den Franɮoſen / vnd ſonder=lich<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Carolus Stephanus</foreign> .</head> <p> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Carolus Stephanus</foreign> ein <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Medicus</foreign> der viel<lb/> Zeits in derſelben Schrifften ʒugebracht / auch<lb/> viel darauß geʒogen / wie ſein Buch ſo er auff<lb/> Franɮo€ſich <foreign xml:lang="frz" rend="antiqua">La Maiſon Ruſtique</foreign><foreign xml:lang="frz" rend="antiqua"><w rend="antiqua first six letters"> intituliert</w></foreign><lb/> beʒeuget / welches nachwa€rts von etlichen vermeh=ret<lb/> / in Teutſch gebracht / vnd der Feld-baw genen=net<lb/> worden .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Antonius<lb/> Mizaldus</foreign> .</head> <p> Ein andere <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Medicus Antonius Mizaldus</foreign><lb/> deſſen hieoben ſchon meldung geſchehen / hat von<lb/> den Heimligkeiten vnnd Pflanɮung der Ga€rten<lb/> ein Buch außgehen laſſen / ſo er mehrer theils auß<lb/> deß Keyſers<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Conſtantini</foreign> vorangedeuter <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Agri=cultur</foreign><lb/> , vnd anderen geʒogen .<lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Bene=</foreign><lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Antonius Mizaldus</foreign> .</head> <pb n="4" rend="in header: Vorred"/> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Benedictus<lb/> Curtius</foreign> .</head> <p> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Benedictus Curtius Eques Eccleſiæ Lug=dunenſis</foreign><lb/> , wie er ſich ſelbs nennet / deſſen auch <lb/> hieoben gedacht worden / hat von den Ga€rten in<lb/> gemein ſehr gelehrt / vnd ʒierlich geſchriben / jedoch<lb/> mehr <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Philoſophicè</foreign> , vnnd <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Philologicè</foreign> , dann<lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Technologicè</foreign> , das iſt mehr fu€r Gelehrte Leuth /<lb/> als die ſich mit dem Werck ʒubelustigen begeh=ren<lb/> . In welchem er auß <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Plinio</foreign> ſehr viel ge=nommen<lb/> .<lb/> Es iſt noch ein anderer Franɮo? Der wohl=Edle<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">Herr <foreign xml:lang="frz" rend="antiqua">Olivier <lb/> de Serres</foreign> .</head> <p> / Geſtrenge <foreign xml:lang="frz" rend="antiqua">Olivier des Serres</foreign> lobſeliger<lb/> Geda€chtnuß bey leben Herr <foreign xml:lang="frz" rend="antiqua">Du Pradel</foreign> in Lan=gendocken<lb/> / der nach langer / vielfaltiger / ſelbs ey=gener<lb/> Erfahrung ein vberauß herrlich Werck / ſo<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">Sein herrli=ches<lb/> Lob .</head> <p> er <foreign xml:lang="frz" rend="antiqua">le Theatre d` Agriculture</foreign> heiſſet an Tag ge=ben<lb/> / davon ich allein diß vermelden will / das<lb/> keins niemahlen herfu€r kommen / das dem ʒuver=vergleichen<lb/> / auch halt ich darfu€r keins ins ku€nfftig<lb/> daſſelbe vbertreffen werde . Alſo ordenlich / gru€ndt=lich<lb/> / vnnd artlich alles in demſelben beſchriben /<lb/> was ʒu Anſtellung / Auffung / vnd Erhaltung ei=nes<lb/> rechten Land-ſiɮes / vnnd Meyer-hoffs noth=wendig<lb/> / nuɮlich vnd luſtig / dardurch dann ihme<lb/> dieſer fu€rtreffliche Herr einen ewigen / loblichen<lb/> Nammen gemacht / der bey allen Liebhaberen /<lb/> deß Feldbaws billich hoch vnd wa€rth geachtet ſein<lb/> ſoll / dann ich mit der Wahrheit noch diß hinʒu<lb/> ſeɮen darff / daß einer ſo der Franɮo€ſiſchen<lb/> Sprach wol erfahren / auß dieſem einɮigen <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Au=thore</foreign><lb/> mehr Nuɮ ſchaffen kan / als allen anderen<lb/> die jemahlen hievon etwas geſchriben / vnnd an<lb/> Tag <pb n="5" rend="in header: Vorred, signature 'A iij' at bottom of page"/> </p> <p> Tag kommen laſſen / allein daß es ſich auff vnſere<lb/> Landsart in vielen Stucken nicht wol ſchicket .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"> Teutſche</head> <p> Bey den Teutſchen weiß ich jeɮiger Zeit kei=nen<lb/> der mehr beru€mbt / als der Ehrwu€rdig<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"><foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">M. Iohannes<lb/> Colerus</foreign> .</head> <p> vnnd Wohlgelehrt <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">M. Johannes Colerus</foreign> ein<lb/> Pfarrherr / welcher mit groſſer Mu€h / vnnd Arbeit<lb/> ein mächtigs <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Opus Oeconomicum</foreign> , das iſt<lb/> Hauß-buch ʒuſammen getragen / ſo mehrmahlen<lb/> gedruckt worden / was von demſelben deß Pflan=ɮens<lb/> halb ʒu halten / will ich die daru€ber vrtheilen<lb/> laſſen / ſo in demſelben erfahren / vnd ſich etworinn<lb/> Berichts erholen wollen / welches dann das beſte<lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Judicium</foreign> mitbringt / bey dem ich es auch will be=wenden<lb/> laſſen / vnnd hiemit nichts benommen<lb/> haben .<lb/> Auß dieſem meinem durchleſen der Autho=ren<lb/> / ſo auff die 1600. Jahr von einanderen in<lb/> vnderſcheidenen La€nderen / vnnd Sprachen ge=ſchriben<lb/> / hab ich diß verſpu€ren mo€gen / daß ein je=der<lb/> ſich nach ſeiner Lands-art / vnnd deſſen Be=ſchaffenheit<lb/> / vnnd <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">ſitu</foreign> gerichtet / ſo aber in vielem<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">Außla€ndiſche<lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Authores</foreign> ſol<lb/> len mit Fu€r= ſichtigkeit<lb/> ge= leſen<lb/> werden .</head> <p> Sachen mit vnſeren Schweiɮeriſchen Landen<lb/> nicht vbereinſtimmet / weil Italien / vnnd theils<lb/> Franckreich gar warm gelegen / vnd alſo nicht al=lein<lb/> mancherley fürtreffliche Frucht bekom̃ / die<lb/> vnſeren Lufft nit erleiden mo€gen / ſonder auch der<lb/> anderen halb / wann und wie ſie ſollen gepflanɮet<lb/> werden / die Zeit vnd Werck bey weitem nicht ʒu=treffen<lb/> mo€gen / darumb ihre Bu€cher mit ſonder=bahrer<lb/> Fu€rſichtigkeit mu€ſſen geleſen / vnnd nach <lb/> vnſeren <pb n="6" rend="in header: Vorred"/> </p> <p> vnſeren Landen gerichtet werden / darʒu dann die<lb/> Ubung vnnd Erfahrenheit die beſte anleitung<lb/> gibt .<lb/> Und ob gleichwol mir von langem her mehr=mahlen<lb/> angehalten / vnnd Ich ermahnt worden /<lb/> meine von vielen Jahren her habende Schrifften<lb/> von dem Pflanɮen in ein gewiſſe Ordnung ʒu<lb/> bringen / vnd dem gemeinem Nuɮ ʒu gutem an<lb/> Tag kommen ʒulassen . Nichts deſto weniger auß<lb/> erinnerung / wie vngleich vnd <foreign xml:lang="frz" rend="antiqua">ſiniſtrè</foreign> die Bu€cher<lb/> ſo jeɮiger Zeit vnder die Leuth kommen / auſſge=nommen<lb/> / vnd empfangen werden / daß ſie viel <lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">Der etwas<lb/> ſchreibt be=kompt<lb/> viel<lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Cenſores .</foreign></head> <p> mehr <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Cenſores</foreign> , vnd Beſcha€ɮer / als einer der et=wann<lb/> an einen Weg bawt / bekommen / ich noch<lb/> vor dieſem keinen Luſt darʒu gewinnen mo€gen /<lb/> Endlich aber auff weiteren Antrib mich recht<lb/> darʒu bereden laſſen .<lb/> Damit nun der großgu€nſtige Leſer ſich auß<lb/> dieſer meiner Arbeit deſto beſſeren Berichts ʒu er=holen<lb/> wiſſe / will demſelben ich mein<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> intent</foreign> , vnd <lb/> Vorhaben ku€rɮlich vermelden / daß ich auß<lb/> Pflicht-ſchuldiger ʒu dem Vatterland tragender<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin"> Das diß<lb/> Werck auff<lb/> die Schwei-<lb/> ɮeriſche Lãds=art<lb/> erichtet .</head> <p> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">affection</foreign>mich nach vnſer gemeinen Lands-Art /<lb/> vnd Sprach / auch deſſelben Beſchaffenheit rich=ten<lb/> / vnd nit ſpiɮfindig <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">philoſophieren</foreign>viel<lb/> auff das ſehen wo€llen / was andere in anderen<lb/> La€nderen von dergleichen ſachen geſchrieben / als<lb/> was ich auß ſelbs eygner fleiſſiger Erfahrenheit<lb/> gut befunden / vnd vor dieſem noch einiger End=gnoß<lb/> von dem pflanɮen etwas grundtliches ge= ſchriben<lb/> / <pb n="7" rend="in header Vorred, signature'A iiij' at bottom of page"/> </p> <p> ſchrieben / vnnd an Tag kommen laſſen . Damit<lb/> ich alſo anderen Anlaß geben mo€chte / dem gemei=nen<lb/> Vatterland ʒu gutem ein mehrers ʒu vnder=ſtehen<lb/> vnd fu€rʒunemmen .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">Abtheilung<lb/> deſſelben in<lb/> drey Theil .</head> <p> Darnach daß ich ſolche mein Pflanɮ-Arbeit<lb/> in drey Theil vnderſcheiden / fu€r das Erſte hab ich<lb/> mich ſo weit mo€glich befliſſen / einen ſatten vnnd<lb/> grundtlichen Underricht ʒugeben / welcher geſtal=ten<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">1 Baumga€r=ten<lb/> .</head> <p> luſtige / vnd nuɮliche Baum-ga€rten anʒuſel=len<lb/> / ins Werck ʒurichten / vnd ʒuerhalten .<lb/> Zum Anderen / daß ich mir nicht fu€rgenom=men<lb/> ʒierliche / vnnd ko€ſtliche Blum-ga€rten ʒu be=ſchreiben<lb/> ſchreiben / als welche ſolche Perſohnen erforderen<lb/> die ihre begangẽſchafft <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">de pane lucrando</foreign>damit<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">2 Krautga€r=ten<lb/> .</head> <p> ʒu haben begehren / ſondern allein Kraut-ga€rten / <lb/> auch bey denſelben / fu€rnemblich ſolche Garten=fru€cht<lb/> / vnd Gew€chs / ſo am meiſten Kunſt vnd<lb/> Erfahrenheit erfordern / vnd am meiſten eintra=gen<lb/> / mit den ſchlechten vnd geringen ſachen aber /<lb/> weil ſie ma€nniglich bekandt / mich nicht lang auff=halten<lb/> wo€llen .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">3.Weinga€r=ten<lb/> .</head> <p> Fu€r das Dritten dann / betreffen die Wein=ga€rten<lb/> / ſintenmal auch in er loblichen End=gnos<lb/> . ſchaffet der Reb-baw vngleich angeſtelt / daß<lb/> alſo denſelben aller Orthen durchauß ʒubeſchrei=ben<lb/> nicht wol mu€glich / hab ich den allein für die<lb/> Hand genommmen / ſo am meiſten bra€uchlich / vnd <lb/> anʒeigen wo€llen / was maſſen ein newer Reb-gart<lb/> mit Nuɮ ko€nne gepflanɮet / gebawen / vnd erhal=ten<lb/> werden / den Alten vnnd Abgehenden aber ʒu<lb/> hilff ʒu kommen / vnd widerumb ʒubrin=gen<lb/> / <pb n="8" rend="in header Vorred"/> </p> <p> gen / ſampt vielen anderen hierʒu nuɮlichen / vnd <lb/> dienſtlichen Erinnerungen .<lb/> Dieweil dann etwan junge Leut hierdurch an=laß<lb/> bekommen mo€chten / in Lateiniſchen / oder<lb/> Franɮo€ſiſchen<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Authoribus</foreign> auch etwas ʒu leſen /<lb/> vnd aber in den / bey denſelben gebra€uchlichen Ar=ten<lb/> ʒureden / weniger geübt / wie dann daſſelbige<lb/> nicht in Schulen gelehrt wirdt / auch in ʒeiten wol Gelehrte Ma€nner / die nicht ſelbs Hand an=gelegt<lb/> / dem rechten Verſtand der Worten nicht<lb/> allemal ʒutreffen / wie ich auß ihren Schrifften<lb/> offtmahlen geſpu€rt / vnd deſſen viel Exempel an=ʒiehen<lb/> ko€nte / Als hab ich vmb mehrern Verſtands<lb/> willen der <w rend="antiqua">Authoren</w>ʒu end eines jeden Capitels<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">Verteutſchũg<lb/> Lateiniſcher<lb/> vnd Franɮo€= ſiſcher<lb/> Wo€rteren .</head> <p> die Verteutſschung / vnnd Außlegung der fu€r=nembſten<lb/> ʒu demſelben dienſtlicher Lateiniſcher<lb/> vnd Franɮo€ſiſcher Wo€rteren hinʒu ſeɮen wo€llen /<lb/> auff daß alſo die noch vngeu€bten in ihrem leſen<lb/> deſto minder auffgehalten wurden / ſondern vmb<lb/> ſo viel beſſer fortkommen ko€nten .<lb/> Diß iſt alſo was dem großgu€nſtigen Leſer ich<lb/> meines Vorhabens halb nicht verhalten wo€llen .<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">Beſchluß die= ſer<lb/> Vorred <lb/> an die Leſer .</head> <p> Und dieweil daſſelbige auff ein gut End / als den<lb/> gemeinen Nuɮ nach geringem meinem Vermo€=gen<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">1 </head> <p> ʒubefu€rderen gerichtet . Getrawe ich deßwe=gen<lb/> ʒu allen gutherɮigen Liebhabereb deß pflan=ɮens<lb/> / dieſelben werden dieſe meine Arbeit mir nit<lb/> </p> </div> <div> <head type="margin">2.</head> <p> ʒu vngutem andeuten . Denen aber ſo nach ih=rem<lb/> Hirn nichts recht kan gemacht werden / muß<lb/> ich ihren <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">habitum</foreign> , vnd Gewohnheit gleichwol al=ſo<lb/> belieben laſſen / will mich aber beneben vber ihr <lb/> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">judi=</foreign> <pb n="9" rend="in header Vorred, signature ´A io`at bottom of page"/> </p> </div> <div> <head type="margin">3 </head> <p> <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">judicium</foreign> nicht ſehr beku€mmeren . Die Dritten<lb/> dann / die bey ſich ein mehr Wiſſenſchafft / vnnd<lb/> Erfahrenheit in <foreign xml:lang="lat" rend="antiqua">Arboribus</foreign> vnd<foreign xml:lang="lat" rend="antiqua"> Artibus</foreign> befin=den<lb/> / will ich dienſtfleiſſig geba€tten haben / ſie wol=len<lb/> das jenige / ſo allhie in dem ein vnnd anderen<lb/> durch mich verſaumbt worden / ma€nniglichen ʒu<lb/> gutem gu€nſtig erſeɮen / vnnd verbeſſeren / will ich<lb/> nicht nur mit Danck auffnemmen / ſondern<lb/> beneben auch für eine Ehr halten / daß<lb/> ihnen von mir hierʒu Anlaß gege=ben<lb/> worden . <pb n="10"/> </p> </div> </body> </text> </TEI>